Back Cover
Odlomak

Tvoj sin, Huckleberry Finn

Fascinantan roman o životu na reci, prvi takav na ovim prostorima, pa posveta Marku Tvenu nije nimalo slučajna. To je istovremeno i roman o potrazi za sopstvenim identitetom, roman o odrastanju, odnosno odbijanju da se odraste, roman o odnosu oca i sina, ljubavni roman, i na kraju roman o drogiranju i borbi sa zavisnošću, takođe prvi takav na ovim prostorima.

891,00 RSD

Matori, otac pripovedačev, teško je bolestan i dolazi iz Australije u Brčko da pre smrti vidi sina, s kojim je čitavog života u zategnutim i komplikovanim odnosima. Njegov sin je pisac koji se iz Osla vratio u Brčko i živi na brodiću na reci ‒ plovi, ponekad piše i redovno se drogira. Otac mu kupuje veći, mada star brod, koji zajedno pokušavaju da obnove, a u tome im pomaže Crnac, piščev prijatelj i rečni krijumčar.

Jednog jutra Matori se ne vrati iz noćnog ribolova. Sin se boji da mu se dogodilo najgore, pa kreće da obilazi savske ade i ribarske loge, traži Matorog i istovremeno ga je strah onoga što će naći, te se neprestano puca svojim „koktelima“. Tokom te potrage, pripoveda nam o ključnim trenucima svog života, istoriju svog komplikovanog odnosa sa ocem, kao i svoju najveću rečnu avanturu ‒ plovidbu Savskom Bubom od Brčkog do Crnog mora, s Norvežaninom Peterom i Japancem Mokuom.

Bekim Sejranović je napisao fascinantan roman o životu na reci, prvi takav na ovim prostorima, pa posveta Marku Tvenu nije nimalo slučajna. To je istovremeno i roman o potrazi za sopstvenim identitetom, roman o odrastanju, odnosno odbijanju da se odraste, roman o odnosu oca i sina, ljubavni roman, i na kraju roman o drogiranju i borbi sa zavisnošću, takođe prvi takav na ovim prostorima.

Poslednjih godina je drugi jedan Norvežanin, Karl Uve Knausgor, postao svetska književna zvezda opisavši do najsitnijih i najintimnijih detalja svoj život, nimalo ne štedeći ni sebe ni svoju porodicu. Sejranović radi slično, samo što je njegov roman beskompromisniji, iskreniji, kompleksniji, uzbudljiviji, autoironičniji, duhovitiji…

Autor
Dizajner
Broj strana

336

Pismo

latinica

Povez

mek

Format

14 x 20 cm

Godina

2015.

ISBN

978-86-88335-59-1

Bekim Sejranović

Bekim Sejranović je bosanski pisac rođen u Brčkom 1972. godine. Studirao je na riječkom Pomorskom fakultetu, no odustaje od sna da postane pomorac, te na tamošnjem Filozofskom fakultetu počinje da studira kroatistiku i komparativnu književnost. Godine 1993. seli se u Oslo, na čijem je Istorijsko-filozofskom fakultetu magistrirao južnoslovenske književnosti. Na istom fakultetu od 2001. do 2006. godine radi kao lektor i predaje južnoslovenske književnosti, jezike i prevođenje. Istovremeno, od 2000. godine radi kao sudski tumač i književni prevodilac, predaje norveški za strance, te piše i objavljuje prozu.

Autor je knjige kratkih priča Fasung, kao i romana Nigdje, niotkudaLjepši krajSandaleTvoj sin, Huckleberry Finn i Dnevnik jednog nomada. Romani i kratke priče prevedeni su mu na više stranih jezika: norveški, engleski, slovenački, makedonski, nemački, češki, italijanski i poljski. Za roman Nigdje, niotkuda 2009. godine dobio je nagradu „Meša Selimović“ koja se dodeljuje za najbolji roman objavljen na području Srbije, Hrvatske, Bosne i Hercegovine i Crne Gore.

Bekim Sejranović je poslednjih godina živeo u Ljubljani, Zagrebu i Banjaluci. Razveden je tri puta i ima dve vanbračne ćerke, Katju u Oslu i Iskru u Ljubljani.

Jedan od najtalentovanijih autora koji su se pojavili na tlu nekadašnje Jugoslavije u 21. veku preminuo je nakon kraće bolesti u maju 2020. godine.

Kritike

„Tvoj sin, Huckleberry Finn jedan je od onih romana koji pišete jednom u životu, u koji uložite cijeli život.“
Roman Simić

„Najbolji roman jednog od najzanimljivijih postjugoslavenskih pisaca“
Zoran Ferić

Možda bi vas zanimalo